вторник, 22 декабря 2009 г.
воскресенье, 20 декабря 2009 г.
Водные ресурсы Испании.
КЛИМАТ
Север страны (от Галисии до Каталонии) – подвержен влиянию Атлантического океана. Для этого района характерна мягкая, влажная зима и умеренно теплое лето.
Юго-восточное побережье (Андалусия и Эстремадура) – климат средиземноморского типа с исключительно мягкой, короткой зимой и сухим, жарким летом. Для этого района типичен достаточно низкий уровень осадков, выпадающих преимущественно осенью и зимой.
Центральное плато – здесь климат резко-континентальный, со значительными перепадами между дневной и ночной температурой (в центре Испании летом температура в течение дня поднимается до +30 градусов, а ночью опускается до +15 градусов). Лето жаркое сухое, зима сухая, холодная.
Горные цепи, протянувшиеся практически по всей береговой линии, защищают внутреннюю часть полуострова от внешних влияний. В целом по стране доминирующим является субтропический климат средиземноморского типа, хотя в чистом виде его можно констатировать лишь на юге и востоке страны.
РЕЛИГИЯ ИСПАНИИ
Церковь по конституции 1978 г. отделена от государства, но и сегодня деятельность церкви и различных религиозных организаций оказывает большое воздействие на духовную атмосферу, традиции и обряды, повседневный уклад жизни людей.
Многие старинные соборы и монастыри, памятные места, связанные с историей христианства, посещаются паломниками со всего света. Города и села имеют покровителей – святых, в честь которых проводятся пышные церемонии: церковные службы, шествия, празднества, представления.
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
В автономном сообществе Каталония, а также на Балеарских островах говорят на каталонском языке и его диалектах, в Галисии – на галисийском языке, в Стране Басков и Наварре – на баскском языке.
Испанский, каталонский и галисийский языки относятся к романской группе (куда входят также итальянский, французский, португальский, румынский языки). Баскский же язык, совершенно не похож ни на какой другой язык в мире, что дает основания для различных версий происхождения этого народа (в частности, распространена версия о том, что баски – выходцы с Кавказа и родственники грузин).
ПРАЗДНИКИ, ТРАДИЦИИ, ОБЫЧАИ ФЕСТИВАЛИ.
Ежегодно в Испании проводятся крупные фестивали. Наиболее известны:
Июнь - июль: международный музыкальный фестиваль в Гранаде. Концерты. оперетта, классические и современные танцы и фламенко. Вторая половина июля - первая половина августа: международный музыкальный фестиваль в Сантандере. Музыка, танцы, театр. Конец июня - начало августа: театральный фестиваль в Мериде. Классический греко-латинский и средиземноморский театр. Сентябрь: национальный фестиваль классического театра в Альмагро. Классический испанский и мировой театр. Середина сентября - начало октября: осенний фестиваль в Мадриде. Концерты, опера, драма, классические и современные танцы.
Вероятно, нигде в Европе не отмечают так много праздников и с таким размахом, как в Испании. Все население села или городского квартала принимает участие в подготовке и проведении каждой фиесты.
Одно из самых зрелищных праздников это Томатино.
Каждый год в последнюю среду августа в испанском городке Буньоль в 50 километрах от Валенсии проходит праздник "Томатина", участники которого забрасывают друг друга помидорами. Население городка (9 тысяч человек) в этот день возрастает в несколько раз.
К 11 часам дня почти многотысячная армия, хорошо подкрепившаяся за завтраком ветчиной панчетта, чоризо и вином, готова к началу помидорной битвы.
Началом битвы служит запуск пяти ракет, начиненных помидорами. Правила битвы просты - перед тем как метнуть помидор, его надо смять в руке, чтобы удары не были слишком сильными, другие снаряды запрещены. Помидорное побоище, которое устраивают на центральной площади напротив здания мэрии, длится два часа. За это время стены окружающих домов становятся красными, а томатная жижа под ногами участников праздника доходит до щиколоток.
ФЛАМЕНКО.
Фламенко – зажигательный, чувственный танец испанских цыган. Фламенко - это танец с четким ритмом и красивой гитарной музыкой.
Это танец, где становятся важными не только чувство ритма танцора и другие навыки, но и, прежде всего, чувство, эмоции, душевный порыв! Поэтому в этом искусстве нет возрастного ценза. Фламенко танцуют и мужчины, и женщины. Это танец для людей сильных, внутри которых горит пламя, страсть к свободе, неукротимое желание "дышать полной грудью", эмоционально выразиться, открыть себя через танец!
Фламенко дает необычайный психологический эффект – уверенность в себе, в своих силах. Это своеобразный протест против скучной однообразной жизни.
Музыка фламенко очень необычна, поэтому и привлекает всеобщее внимание. Эта необычность происходит, как мне кажется, в большей степени от того, что музыка имеет своеобразный ритм (компас: ударение на последний слог). Понимание и внутреннее ощущение этого ритма танцором, его "переживание" и его выплескивание через движения тела и взгляд рождают танец фламенко – мистический и безумно красивый. Именно этот ритм, когда он становится ритмом сердца танцора, и рождает то, что испанцы называют "дуэнде" (duende) – дух, магия, нечто неуловимое внутри. "Дуэнде", пронизывающее танец, заставляет зрителя ощутить то неповторимое, что есть в искусстве фламенко, проникнуться музыкой и пением фламенко.
КОРРИДА.
Традиция Корриды – боя с быком существует еще со времен иберов, у которых бык был священным животным. Коррида, не совсем такая, какой ее знают современники, стала постепенно постоянным спутником всех празднеств.
Сражались с быками в Испании и женщины, что было в порядке вещей. Запрет на участие женщин в корриде возник во времена Франко. В летописях корриды есть год, который отмечен исключительно женской рукой и победой: все участвовавшие в корриде, матадор и пикадоры с бандерильеро – женщины, кстати, молодые. Известная матадор Кончита Синтрон получила особое разрешение быть конным тореадором, поскольку происходила из древней аристократической семьи. Но она все равно слезала с лошади, чтобы добить быка.
Матадоры выступают не часто, усредненное количество ранений, которые получают матадоры, двадцать штук. Готовятся к профессии матадора с десяти лет, первые сражения – в 18 лет, а в сорок лет – пенсия. Самый хороший гонорар за один выход знаменитого матадора приблизительно около ста тысяч долларов. Немного другие сроки у конных тореадоров: они уходят позже, в шестьдесят лет мужчины, женщины – в сорокалетнем возрасте, но прежде, чем стать тореадором, они учатся на дрессировщика и готовят лошадей.
Традиции и обычаи.
Семья и дом для испанца неизмеримо важнее всяких материальных благ, и отказ от семейного благополучия рассматривается как потеря, а не приобретение. Мать не понимает сына, оставляющего дом не для того, чтобы создать собственную семью. Но даже когда речь идет о создании собственной семьи, по обычаю жена переезжает к мужу, а не наоборот. Для испанцев дети, чьими бы они ни были, стоят превыше всего. Испанцы считают, что детей должно быть, не только видно, но и слышно, и всячески их к этому подталкивают. Громкий детский крик считается признаком жизни. Детей никогда не наказывают сном. Строго говоря, спать их не заставляют никогда. Ребенок, играющий у столика кафе часа в два ночи под восторженным взглядом гордого родителя и его друзей - явление обычное.
День рождения отмечается дважды в году. Первый - это настоящий день рождения, а второй (намного более важный) - это именины, ибо в Испании нет человека, не названного в честь некоего святого. Это, как вы понимаете, дает родителям право пригласить дедов, бабок, тетушек, дядюшек, двоюродных братьев и сестер, троюродных братьев и сестер, четвероюродных братьев и сестер и их ближайших и не ближайших родственников целых два, а не один раз. Имена и фамилии. Традиционно испанцы носят двойные фамилии, и чтобы разобраться в них, необходимо некоторое усилие.
Выходя замуж, женщины не берут фамилию мужа, я сохраняют свою. А вот дети получают первую фамилию отца, за которой следует первая фамилия матери. Например:
• - Пилар Гомес Диас, выходящая замуж за Фелипе Родригеса Фернандеса, останется Пилар Гомес Диас.
• - но если у них родится дочь, которую назовут Мерседес, то она станет Мерседес Родригес Гомес.
Дефис в двойных именах не используется никогда, за исключением истинно двойных имен, например:
Фернандо Гонсалес Молина-Торрес, где Молина-Торрес - это и есть двойная фамилия.
А если случится так, что оба супруга носят двойную (через дефис) фамилию, то их отпрыски будут носить целых четыре фамилии, вроде Хавиер Агилар-Паскуаль Лопес-Матиас.
РАДИО И ТЕЛЕВИДЕНИЕ.
Испанцы занимают второе место в Европе, после англичан, по количеству телезрителей. Телевизор есть почти в каждом доме. Даже в Андалусии с ее жарким летом сначала покупают телевизор, а потом уж холодильник. Испанское телевидение вещает на девяти каналах, но в большинстве районов страны ловятся только пять. Особой популярностью пользуются всякого рода викторины и ток-шоу.
Время показа различных программ, хотя и печатается в газетах, сильно отличается от издания к изданию, и очень часто не соответствует действительности. Если в программе значится, что вечерние новости начинаются в десять часов, то это вовсе не значит, что они начнутся в десять часов. Нередко ведущие появляются на экране в пять, десять и даже пятнадцать минут одиннадцатого - все зависит от того, что рассказывал им приятель за кофе в буфете.
Бывает, что программу задерживают на целый час без всяких объяснений и извинений. Другие вообще не выходят в эфир, а это значит, что три миллиона человек по всей стране разочарованно и более или менее синхронно пожмут плечами.
Радио в Испании - мадридское и местное - чрезвычайно говорливое и пульсирует “роком на местных корнях”. Рассчитывать на спокойную музыку не приходится даже во время сиесты (обеденный сон), ибо диск-жокеи переключаются на автопилот, а сами затыкают себе уши и спокойно укладываются спать.
Вопросы для проверки.
1)Назовите город в котором расположен Театр-музей Сальвадора Дали.
2)Назовите гору на острове Менорка, высота которой достигает 357 метров
3) Назовите святого апостола, чью гробницу Пелайо нашёл в городе Сантьяго-де-Компостела
4)Назовите город, который входит в список всемирного наследия ЮНЕСКО
5)Назовите денежную единицу Испании
6) Какой архипелаг расположен в сердце Средиземного моря?
7) В связи с чем,в конце 60-х годов, Ибица обрела популярность?
8) Где греки помещали сады Гесперид?
9) Где в Испании проходит "прогон быков"?
10) В честь кого проводят этот праздник (вопрос 9)?
11) Официальный язык в Испании - испанский,но какой вариант этого языка?
12) Господствующая религия?
13) По какой классификации делятся на категории испанские рестораны?
14) Название государственного гимна?
15) Официальное название страны?
16) Испанию считают крупнейшей «охотничьей» страной в Европе. Самый крупный охотничий заказник называется...?
17) Герб содержит изображение королевской печати по сторонам которой Геркулесовые столбы,что они означают?
18) Вторая по размеру мечеть после Каабы в Мекке?
19)Испания в переводе означает?
20)Кому посвещена скульптура ,которая находится на площади Пуэрта-дель-Соль?
21)Самая главная и популярная улица в Мадриде?
22)За сколько минут матадор должен заколоть быка?
23)Из какого города Испании уходила в плавание каравелла Колумба?
24)Какая у испанцев манера общения между собой?
25)Длинные пляжи этого курорта из блестящего белого песка при определенном солнечном освещении становятся золотыми,это?